December 13th, 2013

хе-хе...

Идея для детского костюма

Отличная тема для рукастых родителей. Просто очень клевая! Рекламирую без малейших сомнений! Смотрите все, какая улиточка!!!

Оригинал взят у yararat в Идея для детского костюма
Здравствуйте, дорогие девушки!
Хочу поделиться идеей детского карнавального костюма в стиле "немножко бохо"; )))
Костюм Улитки!

В основе простая идея - взять выкройку домика улитки-тильды (выкройку взяла в интернете), увеличить её и сделать ремешки-резинки, чтобы домик держался.
Потом уже возникла идея сделать одну сторону в стиле "крэзи-пэчворк" (фактически, получилось в смелом стиле стиле "пришью как пришьётся";), сделать юбочку из тех же кусочков, листик (планировала сделать его надгрызенным, но на изыски времени не хватило) и рожки (в основе обруч с рожками из магазина, который надевали на хэллоуин, и проволока).
Буду рада, если кого-нибудь вдохновит эта идея!

хе-хе...

Брулетка - "Любовница французского лейтенанта", Джон Фаулз

В этот унылый ненормально теплый день, пятницу 13 декабря, открывающий самую черную неделю уходящего года, я, повинуясь повороту неумолимой брулетки (и загадывающей mashka_l), второй, и, надеюсь, последний раз напишу вам о книге, которую у меня не было ни малейшего желания перечитывать.

Джон Роберт Фаулз. "Любовница французского лейтенанта"

В "Лабиринте" На "Озоне"


И начну я с того, что русский издатель совершенно зря воспользовался своим правом отредактировать перевод названия. Конечно же, она никакая не "любовница". Она "женщина французского лейтенанта". Слово "любовь" в названии этой книги совершенно неуместно, потому что роман этот с начала и до конца совершенно о другом.

Collapse )

...И только дописав свой опус до этого момента, я поняла, почему все время чтения и перечитывания "Женщины французского лейтенанта" у меня вертится в голове старая, но остающаяся неизменно верной поговорка: "Всякий протест больше всего вреда приносит протестующему". Хочется дополнить: "Или тем, кто перед ним беззащитен".

В общем, впечатляющая книга, один раз прочитать точно стоит. Ну, и дальше - уже на любителя. Я просто не люблю сказки с плохим концом.

А в прошлый раз я сравнивала "Любовницу французского лейтенанта" с легкомысленным творением Джона Клеланда, и это было, на мой взгляд, гораздо занятнее.

Post Scriptum: Перечитывая сочинение перед сдачей, я подумала, что роман Фаулза так болезненнно сильно действует еще и потому, что проблемы главных героев так никуда и не делись. Мы все так же не любим и боимся собственных чувств и душевных порывов. Просто на смену викторианскому ханжеству пришел техногенный цинизм.